Зміївка як зразок толерантності

343.jpg

У Бериславському районі на Херсонщині мирно вживаються 14 національностей різних віросповідань. Тут багато бойків, яких було переселено в середині минулого сторіччя з польських територій, є білоруси, молдавани, поляки, євреї, фіни, латиші, німці, шведи. Саме останнім мешканці Зміївки мають бути вдячними за існування свого села. Воно утворилося з чотирьох сіл – Старошведського й трьох німецьких. І датою заснування Зміївки вважають 1782 рік – час, коли на цій території оселилися шведи. Наразі серед півторатисячного населення етнічних шведів небагато – 150, та вони й сьогодні свято бережуть традиції своїх далеких предків. Щоранку співають гімн Швеції та України та й досі із задоволенням згадують подробиці перебування в Зміївці шведського королівського подружжя.

А ДЕ КОРОЛІВСЬКІ ЗРУЧНОСТІ?

Готувалися до того візиту, який відбувся 2008-го, майже рік. Учили пісні, вірші старошведською. Приводили до ладу все навкруги. Облаштували дитячі майданчики. У місцевому дитячому садку з’явилися нові меблі та сучасний ігровий комплекс. Але, мабуть, найбільшим надбанням стала асфальтована дорога, яка веде від Зміївки до найближчої автомагістралі.

Адже раніше дістатися до села було завданням не з легких, особливо взимку. Короновані особи – Карл XVI Густав і його дружина Сільвія – були дуже зворушені теплим прийомом. Його Величність зробив внесок у фінансування реставраційних робіт у місцевому храмі, подарував лікарні діагностичне обладнання, дорослим привіз гуманітарну допомогу, а дітям подарунки. Та так уже вийшло, що в певний момент Карл і Сільвія потрапили в досить незручне становище.

Адже навіть коронованим особам необхідно відвідувати туалет, якого в Зміївці в потрібному місці та в потрібний час не знайшлося. Це змусило короля Швеції виділити гроші та дати розпорядження на негайне будівництво необхідної споруди. Через деякий час мешканці українського села відзвітували: усе гаразд, можете сміливо приїжджати з візитом ще. Туалет із білої цегли на дві кабінки працює цілодобово.

СВЯТО, ЯКЕ ОБ’ЄДНУЄ

У Зміївці можна побачити й куполи православної церкви, і гострі верхівки вишуканого греко-католицького храму й лютеранську кірху.

– До нашої церкви ходять люди різних національностей, – розповідає протоієрей православної церкви Олександр Квітка.– На рівні з українцями вклонитися православним іконам ідуть молдавани, росіяни, євреї, латиші, шведи, німці, гагаузи. На відміну від мешканців великих міст, ми живемо дружно та всі свята відзначаємо разом. Особливу атмосферу свята людям створюють актори місцевого Різдвяного вертепу, який прославився на всю Україну завдяки своїй майстерності. Учасники цього творчого об’єднання настільки правдоподібно розігрують святкові сценки та співають колядки, що регулярно отримують дипломи на найпрестижніших фестивалях як всеукраїнського, так і міжнародного рівнів.

Як розповів ініціатор створення вертепу в селі Зміївка, сільський учитель Микола Курільчак, у нинішньому році їх організація відсвяткувала свій 25-річний ювілей. А починав він свою роботу з пошуку історичних пам’яток про те, як святкували Різдво до революції 1917 року в різних країнах світу. Найцікавішими виявилися розповіді переселенців із Західної України, які зуміли зберегти навіть сценарії смішних сценок, які розігрували перед православними учасники святкового вертепу.

– Наші бабусі та матері навіть зберегли фасони національних костюмів, в яких ще понад сто років тому ходили з вертепом, – додає Микола Курільчак. – Ми розігруємо сценки, в яких не тільки прославляємо народження Ісуса Христа. Так, у деякі сценки святкової вистави ввели постать козака, який бореться за правду та народ – він дуже подобається нашим глядачам. Створили комедійні персонажі, які кепкують над сучасністю. Усе дійство має музичний супровід на скрипці, гармоніці, цимбалах і сопілках. Кошти, які актори вертепу отримують як подяку за виставу, надходять на рахунок місцевого благодійного фонду. Таким чином надається матеріальна допомога багатодітним родинам і закуповуються подарунки для дітей, які живуть у дитячих будинках.

БОРЩ ЗІ ШВЕДСЬКИМИ ПРИПРАВАМИ

Бережуть свої традиції й етнічні шведи. У святкові дні жінки – тітоньки Ельза, Емма та інші – збираються разом і співають пісні та святкові псалми шведською. Більшість із них уже пенсіонерки. Так, глава місцевої громади – Марія Мальмос – відсвяткувала свій 75-річний ювілей. – Під час однієї з поїздок до Швеції мені вдалося підписати із заступником мера острова Готланд офіційні папери щодо ство- рення в селі Зміївка старошведської громади, – повідала голова місцевої сільради Наталія Висоцька.

– За всіма правилами, які діють в Євросоюзі, ми склали угоду про співпрацю. Та ще до офіційного оформлення цього проекту одинадцять років поспіль активно співпрацювали з підданими Його Величності. Їх приваблює сонячна Херсонщина, де влітку можна добре відпочити, а ми отримали можливість поїхати до Швеції.

Далі пані Наталія розповідає, що з таких поїздок їй найбільше запам’яталося свято борщу, яке щорічно відбувається на острові Готланд в останній день жовтня. Справа в тому, що в Швеції мешкають нащадки тих, хто колись жив на Херсонщині, але повернувся додому. І цей борщ – як спогад про ту днину. А шведський борщ – ще той наїдок! Господині додають у нього тертий твердий сир, сметану, часник, різні приправи та зелень. Через те ця страва має вельми специфічний присмак.

ДОДАВ АФРИКАНСЬКОГО КОЛОРИТУ

Оскільки громада Зміївки багатонаціональна, то не стало дивиною, коли тут оселився колишній громадянин Замбії Енок Мумбу Чімбанга. Чорношкірого іноземця в поселення на Херсонщині привело справжнє кохання. Чоловік приїхав в Україну з тим, щоб отримати освіту в одному з технікумів Нової Каховки. Саме в цьому навчальному закладі він і познайомився зі своєю майбутньою дружиною. Романтичний зв’язок швидко переріс в серйозні стосунки. Бурхливий роман закінчився пишним весіллям. Відгуляли молодята врочистості – і залишилися жити в Зміївці. Благо, українська дружина мала там свій будинок із великим садом. Енок Мумба тим часом здобув вищу педагогічну освіту та влаштувався до місцевої школи вчителем англійської мови та інформатики. Своїм учням він сподобався тим, що до кожного з них ставився з великою повагою, а свій предмет викладає просто, доступно, але, що називається «з вогником». А ось звертаються до нового вчителя діти на український манер, на ім’я та по батькові: Енок Іванович.

– Зміївка мені дуже сподобалася: і природа тут гарна, і люди щирі, – поділився своїми враженнями Енок Чімбанга. – Моя дружина мною пишається. Наша донька Емма зараз вчиться в Київському національному університеті. У неї з’явилося хобі: пише вірші українською й англійською. Можна сказати, що я абсолютно щасливий чоловік.

До речі, Енок Іванович досконало володіє п’ятьма мовами. Його ерудицію та добродушність свого часу змогли оцінити всі мешканці села. Він надав значну допомогу, коли довелося складати презентаційний каталог Херсонського регіону для популяризації Старошведського поселення для любителів «зеленого туризму».

– Мені подобається, коли в Зміївці друзі вітають мою родину з Різдвом Христовим українською, шведською, латвійською та англійською мовами, – каже Енок Чімбанго. До слова сказати, у харчуванні Енок непримхливий: його цілком влаштовує український борщ і каша, які готує йому його дружина. Банани та апельсини на ринку не купує. Каже, що звичайні яблука та груші, вирощені ним власноруч у саду, пахучіші та смачніші.

Ірина КИРПА

Коментарі

Додати новий коментар

Вміст цього поля є приватним і не буде показаний.
  • Адреси сторінок і електронної пошти атоматично перетворюються у посилання.
  • Рядки та параграфи відокремлюються автоматично.

Детальніше про опції форматування

CAPTCHA
Дайте відповідь на це запитання, щоб ми знали що ви людина, а не робот.